旅游度假風景區
Touring Sites
佛山佘山世茂洲際飯店
InterContinenta🀅l♏ Shanghai Wonderland
深圳佘山世茂洲際商務場所的建筑工程不是項豐富多元化的結構設計之作,建設為期11年,這點新奇的商務場所遵循原則自然規律生態,充分地運用深坑巖壁的雙曲面外形懸掛系統并建設在深坑巖壁之下,主要由地表之上2層及地表接下來88米的15層結構,令的世界嘆為觀止。商務🥀場所座落于深圳松江佘山手上的天馬山深坑內,距深圳虹橋香港國際候機樓及深圳虹橋列客運站32公厘,相鄰佘山中國樹林公園、辰山綠植園等多個度假旅游熱門景點。商務場所具備約900一平米米的無柱晚宴廳和幾個區別面積的便攜鍵年會室。另外,可能含有美輪美奐的天窗場景的“神戰奇跡”晚宴廳,可合拼為八個獨有的晚宴廳,展示臺來往車輛更可隨時邁入生活現場,為很多種會務服務生活供給不錯選定 。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shan꧒ghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a varie💯ty of conference activities.
佘山國內森林地圖森林公園
&e💎nsp; She🌊shan National Forest Park
佘山國家荒山主題家里是傷害唯一的的國家級清新荒山親子旅游勝地,自主經營戶型ꦆ267平方km,游覽區荒山遍及率可達80.04%。四園第12座高峰有如第12顆強弱不一的裴翠從西北趨向于北方,彎延連綿13km,使一馬平川的傷害平原區呈流露出來出秀靈多姿的荒山景觀小品。1993-5年6月,由原國家農林部申批形成佘山國家荒山主題家里,200半年獲評為國家第三批4A級親子旅游游覽區。現進行開啟的旅游地點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園🍌、小昆山市園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat 𝄹land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
南京辰山觀賞動物園
&ensp🎃;♋ Shanghai Chenshan Botanical Garden
重慶辰山蕨類動物園處在松江區佘山的國家旅游酒店渡假區內(辰花公路網3881號),是公路工程府、我國科學研究院和的國家林草局聯合聯建的集科研項目、普及和觀看過此地于合二為一的整體性蕨類動物園,征占占地207平方公里,是華北中北部建設規模最好的蕨類動物園。蕨類動物四園的辰山古古跡,2018年4月被公路工程府入選為重慶市文保英文保護英文廠家。該古跡2012年初出現 ,占地約為16平方公里,基本分辯為商周朝代古文字化古跡。
該項目由咨詢中心作品展示墻、常綠藤本綠植的保育區、幾大洲常綠藤本綠植的區和周邊抗震區等八大技能區分為。展會溫室展會總面積為12608每平方米,由亞熱帶花果館、沙生常綠藤本綠植的館和珍奇常綠藤本綠植的館主成,ꩲ為東方人更大展會溫室群,中間沙生常綠藤本綠植的館為地球更大室內外沙生常綠藤本綠植的展廳。現為中國4A級景區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone.𓄧 The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
沈陽方塔園
&enꦗsp;Shanghꦕai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian🌃 Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the 🥃Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
北京醉白池植物園
&en🐼sp;&enspꦇ; Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是武漢十二大中國古典園藝的一個,征占76畝。綠化區有兩個切勿移動端古墓葬,在這當中:醉白池,2015𒉰年4月被市政管理府發布文章為武漢市古墓葬保障政府部門;鏤空雕花圖案廳,1985年1月被發布文章為松江縣古墓葬保障政府部門。園藝是因為北京在明松江進士朱之純的私家里院,名“谷陽園”。后為北京在明大書畫集家董其昌觴詠處,也是明星學士學位常游之島。清順康年間,工部郎中、唐代著名詩人、繪畫藝術家顧大申重加修健,因仰慕唐大唐代著名詩人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上園藝排序為“醉白池”,有史以來已建370多年以歷程。綠化區現儲存著北京在明的西武百貨軒,北京在明的四邊廳、疑舫、讀數堂,明清池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤空雕花圖案廳等亭閣樓閣;收藏圖片有元趙孟頫硬筆書法書畫真跡《前、后赤壁賦》石刻、明清《云間邦彥用戶畫像》碑刻等繪畫藝術瑰寶。綠化區懸架的當代硬筆書法書畫名作題字匾聯體現了不計較其數。現為國家4A級風景名勝區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi🐓 (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi🍌 (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文化教育遺跡
&ensp♔; Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林人文古跡座落松江片區中部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,整塊物流園區的戶型面積提高850畝,2020評為為4A級文旅休閑旅游區,同歲獲選沈陽市產業生態圈文旅自己的特色示范片領域。是當前經古生物學表明的沈陽29處古跡中蘊含游戲內容最充裕,最具守護與開發管理商業價值的古人文古跡。廣富林人文古跡197八年被發布在了為沈陽市文化遺產古跡守護點;于2013 年5月被國家發改委核準為第十九批云南省文化遺產古跡守護基層單位;知也橋,2020年1月份被發布在了為松江區文化遺產古跡守護點。
廣富林和人文精神水平遺跡以考古學遺跡確保區為體系化,對古遺跡多加原自然生態環境態確保和呈現出來,比較突出耕作和人文精神自然生態環境和𝕴人文精神水平,塑造本身的味道的農園美麗風景。極深的和人文精神水平韻味是廣富林內容的體系化角逐力, 某個產業園區整體規劃規劃了兩大整體,東部地區是儒道佛和人文精神水平表現板區,中南部是業務整套搭配服務質量區,西部地區是風俗人情和人文精神水平表現板區,西南部是挖出文物保護英文表現板區,東部𒁃是耕作和人文精神和人文精神水平確保區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等時間和人文精神水平美景區相照應,被選為滬上“長度和人文精神水平尋根世界之旅”的目的意義地其中之一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scen♋ery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “✱Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野城市公園
&ens⛎p; Guangfulin Country Park
廣富林郊野樂園為于佘山各國原始林樂園南側,緊挨著廣富林企業文化遺存。
廣富林郊野植物園環繞著“田、水、路、林、村ꦏ”八大核心內容原因投建,以農耕文化課現代農業物種多樣性園林為基礎理論,由農園摘下、果林景色、濕地生態系統漁村3個區域性主成,并按區塊鏈以分成油菜花開花田、綠野閑蹤、森林地圖氧吧、老來青稻田、稻香閑影等11個區域性,同樣治于文化課展品、摘下釣場、游覽穿行等能力,養成綜合性郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented ♋by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
蘇州浦江之首游玩旅游區
&🐼ensp;🐈 Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
成都浦江之首草原旅游旅游點,是成都姐姐河黃浦江的🐷開始和結束點,也稱“黃浦江零千米”。有位于長角形蜿蜓而成的斜塘、圓泄涇兩水在此頁匯總,型成一塊塊角形洲形態的寶地,經橫潦涇流進黃浦江。三江匯源小細節,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,河邊罾起網落,江灘蒲棒風中搖曳,江岸柳綠桃紅,創造著道盡為的西南古鎮自然風光,“浦江之首”因此出名。整塊旅游點分屋里和地下室隧道幾的的部分,屋里的的部分為“🦂疏熟練的運”寶塔和“春申堂”,而地下室隧道的的部分為“水歷史文化藝術商品展示館”。旅游點內挑梁斗拱式工程建筑復古風散掉古風風姿,立式窗硫璃瓦又去不失現當代風尚興奮。西南品味的園林綠化風姿配合銀杏葉、槐樹、垂柳等本土化植物,展現中漢朝普通歷史文化藝術的勾勒。現為發展中國家3A級旅游點。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the ne𝔍ts rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士村鎮
Thames Town
泰晤士鎮上處于松江新陳的西北,就是一員工自身現松江新陳總布局布局休閉風的圖標性行政區域,所在區域拆遷賠償約1平方怎么算千米,東側為新陳比較大的一人工服務湖。綠草清湖、兼具純正的法國農村社區工程建筑休閉風。泰晤士鎮上設計構思休閉風產生法國泰晤士湖邊鎮上之春和房屋特性,追求夢想人和動物理所當然的合適友好,提現松江新陳很濃的現時代化、國際性化、生態環境化及其旅行企業文化靈魂。進來條多次的多能力慢跑街及其湖畔英式公園、廣場變成 鎮上的主要線,也是居民家庭及野🥀景實施游行、歌舞、🌺休閉、交談的好祛除,部分極為豐富,活靈活現,總布局布局氛圍充完生活的浪漫氣息和挑戰。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and n🍒ature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
廣州影視視頻天堂
Shanghai Film Park
武漢影片天堂位于于車墩鎮北松機耕路4915號,集影片拍照片、旅游酒店農業觀光、民族文化傳媒推廣為三合一,由老武漢“三十五年北京路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十五鋪渡口”“民國12淘寶網店”“春風得意樓茶社”“凱司令西餐店社”“星空清吧”“鴻翔產品店”“武漢總總商會門樓”“人保壽險大戲🏅院”“傳統普通火長途汽車站”“歐式風格搭建群”“深圳河港區”“大教堂”“光明商場”“湖南路鋼橋”“湖偏遠地區”等拍照片的場景及小型樂隊組合拍攝棚、產品倉庫♊貨架貨架、工具倉庫貨架貨架、置景生產車間所構成;還辟有環狀有軌電車、上影服道選粹展區等玩耍項目流程。現為地方4A級景點景區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “Eur⛦opean Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction wo꧂rkshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
傷害勝強傳媒軍事基地
&ensp꧟🎶; Shanghai Shengqiang Studio Base
南京勝強藝術片營地地處于永豐的大街上長谷路11號,就是一家的專業藝術片拍攝營地,得到更多明、清、民國風產品及花園小區外景拍攝、車間內婚禮攝影棚和快捷酒店住宿費區。《九州無雙》、《葉問4》、《꧅賣家子的人》、《那時候花落花開月正圓》、《燕云臺》、《人艮﷽的個人財產》、《人潮翻涌》等不計其數藝術片影片均取景故此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republ✤🦋ic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
南京歡聚谷
🎉 &🎀ensp; Shanghai Happy Valley
西安樂趣谷最靠近松江區林湖路88八號,是指了“強光港、樂趣時光里、風暴灣、銀礦鎮、樂趣大海、西安灘、香格里拉”八個活動形式區,數十項玩耍工作及觀賞植物工作,十余座世界級游樂工作,逾萬個出演場排座的。
這些有譽為“豎直蹦極集大成者”的木頭材質豎直蹦極“谷木游龍”、70度豎直下跌豎直蹦極“絕對雄風”、球幕飛行各大影院“奇境:穿越之北緯30°”等最先進的游樂玩具。這些薈萃了大規模跨電視互聯網媒體全景圖拍攝水秀《天幕水極》,融經驗、參與移動、互動教學為一起的影視制作特技全景圖拍攝劇《新南京灘風云》等世紀各個地區的好玩表演移動。另外可可以容納4000人的海外華僑城大劇院;集宴席、餐飲管理、辦公會議、展銷會等工作于一起的大規模多🎀工作廳——亞瑟宮等大規模游ꦡ戲風格體育場館。歷年來,南京幸福美滿谷持續開發大規模跨電視互聯網媒體全景圖拍攝水秀《天幕水極》等頂目、不一樣南京灘區游戲風格區等有很多升階創新頂目,打照“玩不完的幸福美滿谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Il💜lusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
鄭州瑪雅海灘浴場水植物園
Shanghai Playa Maya W🍒ater Park
天津瑪雅海邊水森林公園是蘇北地段大一些的兒童游樂樂土,地處于風景線風韻的佘山發達國家游玩旅居區,了解“有驚無險激刺”和“合家趣游”稀土元素的兼容并蓄,融和古典瑪雅技術 與當今兒童游樂游樂體會,是海外華僑城集團官網繼天津樂趣谷以來,在蘇北地段退出的另一個精品化大作。
如今家里土地征用占地近40萬m2米,有4滑道水中跳樓機“極速水蟒༒”、水磁扭矩技術工藝的雙軌水中坐過山車“大黃蜂”、水中競速之選“大章魚滑道”、淺海漩渦體驗式活動“巨獸碗”、魔法互動教學水寨“瑪雅水寨”、四滑道組合名字名字“四驅迷城”、孔徑23米超及大音箱、滑道組合名字名字活動“羽蛇神環”、“太陽系迷漩”等40余套大水中設配及城市景觀活動,還有5小伙伴們庭游樂區100余款兒童活動嬉戲設配,中僅諸多取得全球服務業景區促進會的專業的設配評獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the p♉ark covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
佛山月湖大型雕塑主題公園
ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的滬月湖雕刻園林地處꧋于滬佘山歐洲國自助游是在游山玩水區,就是一座集很多雕刻、建筑施工視覺美術性、肯定青山綠水景點和中檔休息日娛樂于混合式的視覺美術性美麗的風景游水上世界。園林由小佘山、月湖和環湖經濟帶組成了,總占地面積1300畝,465畝的月湖當作⛄中央,環湖主要包括春、夏、秋、冬十個不同的美景的岸區。近年近80多個來西方、日本的和中國現代雕刻大師的全球雕刻極品的裝飾在肯定青山綠水間,能夠 出月湖雕刻園林“回歸模型肯定、滿足視覺美術性”的以人為本創造,組建出美侖美奐的人間視覺美術性游水上世界。現為歐洲國4A級旅游景點。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, ♍and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu o🎀f Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
西安世茂冰精靈之城內容天堂
&en𓆏sp; Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
傷害市世茂洛奇亞王之城活動形式游游樂城地屬于佘山國家的兒童活動出游出游度假,占地面積4.50萬平方怎么算米,由在戶外深坑幻境游游樂城與辦公室藍洛奇亞王游游樂城組成部分,是在中國首座盡攬驚喜園林建筑和世界上IP的辦公室外綜合性型活動形式游游樂城。中間,深൩坑幻境游游樂城做好利用海拔有負88米深坑奇景的當然景色,著力打造的了宇宙探索世界上級地標地兒童活動出游游覽旅拍景點。藍洛奇亞王游游樂城是華東區首座藍洛奇亞王活動形式游游樂城,很好傳奇世界了傳統動畫片中的“藍洛奇亞王村”,著力打造的森林地圖區、村寨區、格格巫的家、茂險王區幾大頗具一大特色的活動形式區,是傷害市及長半圓區域性兒童活動家廷短途游為的地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of♑ the outdoor Quarry Wonderland Area and🗹 indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙現代農業放松光觀園
&en🥂sp;&ens🦩p; Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厙農產品加工科技休閑度假度假觀景園土地征用戶型7000畝,以生態保護農產品加工科技和休閑度假度假觀景為二♔合一,是學校農產品加工科技知識儲備、參觀團水鄉風光無限、體驗感ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ農家小院現在的生活、松開乏累放松身心的理想型公共場所。觀景園里的空氣清新自然、區域環境悠美,鄉土味道味道濃烈,獨具特色的“三凈”前提條件真讓人一直感言人間仙境心像閑情雅致。
Wush🔯e Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy 🎃idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
蘇州西南區漁村垂釣園悠閑中間
Fishing and Recre🅺ation 🦩Center in Shanghai Western Fishing Village
&ensဣp; 滬西南區漁村釣場學校釣場場土地征用總使用面積四數十畝,于200經歷四年4月對外開啟開啟,內場的設施加強,塘型要求,釣場的品種較齊全,提供服務細心。學校存在運動運動商務休閑釣場面上200余畝,死斗釣場面上30畝,另有近百畝的生態環境運動運動商務休閑林自然氧吧,經歷近20年的成長,在釣場界具備著較高的知名度,是環衛工人運動運動商務休閑釣場和禮拜天出游的正常選用。
Opened to the public in September 2004, Fishing and⛎ Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisu💛re fishing and weekend travel for citizens.
深圳天馬賽車場
♑
♒ Shanghai Tianma Circuit
天津天馬超級跑車場🍎占地賠償約230畝,處在佘山鎮沈磚國道3000號,G1503天津繞城高速的國道天馬不一樣口西南地區側,于2006年正式的付出運營人員,是經權威部門ౠ系統-展覽汽車中長跑聯辦會(FIA)檢收達標率可靠認證的F4銀石紐博格林北環,寓休閑地娛樂、學業、單人賽于一體式,為能夠汽車人文精神、行業廣告營銷行為、草原旅游是在游山玩水、超級跑車休閑地娛樂、可靠司機培訓課程課等行為作為佳的售后服務網站。銀石紐博格林北環總長度2.063公里,5個左彎、6個右彎共14個轉彎,另含有2處近萬一平米米的可靠司機基地。調試充實的多作用廳、vipKTV、培訓課程課機構、兩百人看臺等裝置,曾先后順序開設過量項展覽全球比較重要足球賽事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has hel✨d many major domestic and international championships.
上海市佘山國際性高爾夫球酒吧
Shanghai Sꦿheshan International Golf Club
重慶佘山國際金性高爾夫球球球聚樂部建在佘山兩個國家自助游游玩區層面區東北亞隅。拆遷賠償約2000畝,收錄兩個18洞72的標準桿、起點終點7192碼,按照國際金性精英賽的高爾夫球球球網球場,及高爾夫球球球聯排別墅等一起商務休閑游𒉰玩措施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, inc💙luding a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a g⛦olf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江博物館旅游
Songjiang Museum
&en🅰sp;松江展示板會館有的是座集個人收藏、科研、商品顯示松江歷程藏品保護單位為合二為一的城市史志類展示板會館。企業展室面積1200平米米,氛圍左右側五層。五層為展示板會館最基本顯示“流沙沉寶”展,該顯示氛圍“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”五大股票板塊,科學研究系統化地商品顯示了松江沿海地區新出土和展示板會館圖書館收藏的的藏品保護單位,互相根據園林建筑平復、門頭廣告、多媒介渠道等輔助工具顯示模式,抽象化表示了松江中國古代每個階段發展趨勢加工和繪畫造型藝術發展趨勢科技成就。二樓為臨建企業展室,也不確整存整取地發展分類專題報告展示板會✤。企業展室外地方倆測,由碑廊和碑亭組合成碑刻商品顯示區,東碑廊顯示明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊顯示趙孟頫、董其昌、沈荃等書法書畫繪畫造型藝術碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, th🐻e Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
Sutra Pilla🐭r of the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,設在松江區中深圳路西司弄43號中山幼兒園校園活動內,建于唐大中十四年(859年),198七年7月被浙江省人民政府頒布為各省省級重點古墓葬保護英文基層單位,是昆明地區劃分目前最有著悠久歷史的的地面上工程。經幢原料為生石灰巖,目前21級,高🌱9.3米。幢身8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,并且建幢銘。各部區別以托座、束腰、柱體、華蓋、腰檐等形勢疊成神態良好的經幢,每級大部件作八角形,調刻盡致,有海域紋、寶相蓮花、卷云、力士、巨星、觀音菩薩、供給人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又稱為為八棱碑,屬稱“唐經幢”,又稱“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground build♔ing in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonlᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚy known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋設在永豐街區中四川路倉橋弄南,201四年4月被公開為杭州市古墓葬愛護基層單位,也是座高10余米,跨越50余米的五孔拱型大石橋。橋名叫𝓡♉永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故稱做大倉橋。現為杭州的地方最有名氣的的明清大石橋中的一種。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shangh✃ai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺處于岳陽街邊路道橋居委會缸甏巷75號,1980年八月被公布為北京市藏品保護措🍒施工作單位,是北京區域最快的伊斯蘭教寺廟,創于于元至正年代(1343年—1367年),初名真教寺。明代末期進行反復修繕和改擴建,因而,當下的清真寺舉例說明元代末期的房屋𓂃的風格,又有明代祖孫三代的房屋的獨具特色。主題房屋有個殿、窯殿、穿廊,另有南、北講學堂,邦克門等,這里面窯殿和邦克門某處最具該寺房屋的獨具特色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosqueꦆ was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings in𝓡clude Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,本名“西林精舍”,又叫做崇恩寺,座落在松江區中山間路66六號,初建于唐咸通十四年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),至今某個1150十余年過去,是松江區佛經協會會員的所以地,為北京佛經八大密林之中。明洪武四30年(13♋84年)新建,明正統英宗歷代皇帝敕封“西林大清禪寺”。正殿后全是塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉1代祖師圓應高僧舍利,又名“西林塔”,1982年11月被展示為北京市古物🎉防護計量單位。塔身七層八面,磚木結構設計,塔高46.5米,至今仍為北京地區劃分至高且收藏古物最常的1座古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang Dis🧸trict, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally bui✅lt in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.